字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一页
	
		  		留下我抓不住的 jiza i25.  (第1/3页)
    星期天下午,巴黎十叁区。    陈白本来没打算出来,只是论文写到一半卡住,脑袋像被糯米糊住了。她把电脑一合,披上外套,穿过奥斯特里茨大桥,走进华人商圈,想随便找个不吵的地方吃晚饭。    拐了个弯,街口一家门面低调的小餐馆吸引了她。    门上写着:“Yunnao  familial  —  Cuisine  maison.”    她一愣,推门进去。    空气里是炒姜、油烟和蒸饭的混合气,暖暖的,像国内小城冬天的街边饭馆。几个圆桌,几个老顾客。菜单贴在墙上,白底红字,有手写价码。    她刚坐下,拿起菜单,抬头——    厨房门一开,Limeng走了出来。    黑围裙,袖子挽到小臂,手还沾着点水。    他也愣了一下,眼神只是停顿半秒,然后嘴角动了一下,点了点头:    “Salut.”    她眨了眨眼,合上菜单:“Donc  tu  travailles  ici  ?”    (所以你在这儿打工?)    他把抹布搭在肩上,走近她的桌边。    “Non.  J’aide  mes  parents  le  week-end.”    (不是。我周末帮我爸妈。)    他嗓音比平时低,像刚从锅盖热气里出来的温度。    她扫了他一眼,又扫了一眼菜单。    “Je  peux  avoir  un  riz  sauté  à  la  saucisse  ?”    (我可以点一个腊肠炒饭吗?)    “Bien  s?r.”  他记下来,回厨房前顿了一下,“Tu  veux  quelque  chose  à  boire  ?”    “Juste  de  l’eau.  Et…  peut-être  toi  à  c?té.”    (就水吧。也许再加你坐我对面。)    他一笑,点头走进厨房。    **    几分钟后,他端着一盘炒饭和一杯水出来,把盘子放在她面前。    香气扑鼻,锅气十足,腊肠切得很厚,蛋和蒜苗的颜色交错得很家常。记住网站不丢失:po18k.    “Tu  manges me  si  t’avais  pas  mangé  depuis  deux  jours.”    (你吃得像两天没进食了。)    “C’est  pas  loin  de  la  vérité.”  她嘴里含着饭,“Je  vis  d’algorithmes  et  de  malbouffe.”    (也差不多。我靠算法和垃圾食品活着。)    他脱了围裙,坐在她对面。    灯光是老吊灯那种偏黄的光,把他睫毛照得弯弯的。他坐姿不像在学校,也不像在画廊——是厨房出来人的那种放松与汗气。    她喝了口水,看着他。    “Ta  famille  vient  d’où  en  e  ?”    (你家是哪儿来的?)    “Wenshan,  dans  le  Yunnan.”    (云南文山。)    她点点头,“你们菜有点像我在广西吃过的。”    “Tu  viens  d’où  toi  ?”    (那你是哪儿人?)    她没答,只用筷子指了指炒饭:“C’est  meilleur  que  m
		
		
		
				
上一章
目录
下一页